Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - goncin

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1161 - 1180 noin 2229
<< Edellinen••• 39 •• 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 •• 79 •••Seuraava >>
79
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina adoptio est actus solemnis quo in locum filii vel...
adoptio est actus solemnis quo in locum filii vel nepotis adciscitur qui natura talis non est
brocardo juridico

Valmiit käännökset
Brasilianportugali A adoção é o ato solene
181
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Yet another administrative message for request removal
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:

XXXX

Best regards,
As long as the submission rules have changed, administrative messages have to change accordingly.

Note that the word "rule(s)" has an optional plural mark. That is because the requester could have violated more than one rule. In English, only that optional plural mark is needed. In your language, however, additional plural marks may be needed (on adjectives, verbs, etc.), so please put as many optional plural marks as it needs to make sense.

Please let [link=t_b_][b] and [/b][/link] marks as is, BUT DON'T FORGET TO TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! ;)

WHEN POSSIBLE, I WOULD LIKE THE TRANSLATIONS TO BE DONE BY NATIVE SPEAKERS OF EACH LANGUAGE.

Thanks! :)

Valmiit käännökset
Serbia Još jedna poruka admina za uklanjanje prevoda
Ruotsi Ännu ett administrativt meddelande angående begäran om borttagning
Norja Enda en administrativ melding angående fjerning av oversettelser
Portugali Ainda outra mensagem administrativa para remoção de pedido
Italia Un altro messaggio amministrativo per le richieste di rimozione
Ranska Encore un autre message administratif pour une demande de suppression
Espanja Otro mensaje para rechazar una solicitud de traducción
Unkari Eltávolítás
Turkki Talep kaldırılmasıyla ilgili başka bir yönetici mesajı
Arabia رسالة إداريّة أخرى لطلب إلغاء
Hollanti Alweer een van die administratieve berichten voor verzoeksverwijdering
Tanska Endnu en administrativ meddelelse om fjernelse af oversættelse
Japani 削除された依頼文用のもう一つの管理メッセージ
Puola jeszcze jedna wiadomość administracyjna o usunięciu prośby
Heprea הסרת בקשה
Romania Încă un mesaj administrativ pentru înlăturarea cererilor de traducere
Bulgaria Още едно административно съобщение за премахване на заявка
Kreikka Άλλο ένα μήνυμα της διαχείρισης για αφαίρεση ζητούμενης μετάφρασης
Kroaatti Još jedna administrativna poruka za uklanjanje prevoda
Venäjä Административное сообщение по удалению запроса
Suomi Taas yksi ylläpidon viesti käännöspyynnön poistosta
Saksa Eine weitere administrative Nachricht wegen Löschung der Anfrage
Albaani Edhe një mesazh tjetër administrativ për eliminimin e kërkesës suaj për përkthim
Kiina (yksinkertaistettu) 来自管理员的翻译请求删除信息
Tšekki JeÅ¡tÄ› jeden administrativní vzkaz týkající se odstranÄ›ní dotazu
Slovakki Dalši administratívny odkazpre vyžiadanie odstránenia
Liettua dar viena administratoriaus žinutė dėl panaikinto prašymo
Viro Veel üks administratiivne teade soovi ärandamise kohta
1175
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Submission rules
Submission rules

[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.

[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.

[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators.

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.

[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.

[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.

[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to request removal.

Valmiit käännökset
Arabia قواعد المشاركة
Liettua Interneto svetainÄ—s taisyklÄ—s
Suomi Käännöspyyntöjen lähettämistä koskevat säännöt
Albaani Rregullat e paraqitjes
45
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Portugali Senha Quero me cadastrar! ...
Senha
Quero me cadastrar!
Ops, esqueci minha senha!!!
quiero saber q significa

Valmiit käännökset
Espanja Contraseña
352
Alkuperäinen kieli
Esperanto La kvina volumo enhavas la vortaro de la...
La kvina volumo enhavas la vortaro de la malfacilaj vortoj – la alfabeta indekso de la ceremonioj – ludoj – manĝaĵoj kaj ceremoniaj festoj kun la kompleta indekso de la serio – la indekso de la personoj – lokoj – triboj – fonto de la Arjanaj festoj kaj miloj de la interesaj punktoj pri praavaj kutimoj. Ĉi tiu serio havas kvinmil paĝojn pluse belaj, koloraj fotoj.
AntaÅ­e mi dankas vin pro via esplora vido kaj kritikoj.

Valmiit käännökset
Englanti The fifth volume encases the glossary of difficult words
28
40Alkuperäinen kieli40
Englanti Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Valmiit käännökset
Kreikka Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Unkari Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arabia فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Ranska Seule la connaissance émancipe l'homme..
Espanja Sólo el saber emancipa al hombre.
Korea 지식만이 인간을 자유롭게한다
Puola powiedzenie
Kiina (yksinkertaistettu) 只有知识才能解放人类
Turkki İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Italia Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Slovakki Len poznanie môže emancipovať ľuďstva.
Bulgaria Единствено познанието еманципира човека
Ruotsi Endast genom kunskap kan ....
Norja Kun...
Romania Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Hollanti Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Tanska Kun viden frigør et menneske
Japani 人は知識によってのみ、解放される。
Färsaarten kieli Bara vitan frígevur menniskja.
Suomi tieto
Kroaatti Samo znanje oslobađa čovjeka
Venäjä Только знание освобождает человека
Ukraina Тільки знання робить людину вільною
Kiina 只有知識才能解放人類
Saksa Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretoni N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Latina Sola scientia hominem liberat
Tšekki Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
Katalaani Només la coneixença emancipa l'home
Serbia Samo znanje oslobađa čoveka
Bosnia Samo znanje oslobađa čovjeka
Viro ainult teadmised vabastavad inimest
Heprea עברית
Klingon tlhabmoH Sov neH
Albaani vetem dituria emancipon njeriun.
Latvia Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Tagalog Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Indonesia Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Islannin kieli Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
georgia მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Liettua Tik žinios emancipuoja žmogų
Persian kieli تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Friisi Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Makedonia Само знаењето
Afrikaans Slegs kennis bevry die man
Iiri 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hindi केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Mongolia Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Thain kieli ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
96
Alkuperäinen kieli
Esperanto 3. ĉie kie estis necesa, ni aldonis abundajn...
3. ĉie kie estis necesa, ni aldonis abundajn klarigojn kaj ili estas aldonitaj en la lasta volumo de ĉi tiu serio.

Valmiit käännökset
Englanti 3. everywhere needed
201
Alkuperäinen kieli
Esperanto 2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita...
2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita enciklopedia, kiu inkluzivas la tutan civilazician historian de ĉi tiu lando. Sed la plej grava celo de ĉi tiu libro estas prezenti al ĉiuj la diversecon inter ceremonioj kaj ilia kontentiĝo.

Valmiit käännökset
Englanti 2. This research has been done as a descriptive encyclopedia
Brasilianportugali Esta pesquisa foi feita...
15
Alkuperäinen kieli
Serbia CEKAJ me JOS MALO
CEKAJ me JOS MALO

Valmiit käännökset
Englanti WAIT for me A LITTLE BIT LONGER
Espanja ESPERAME UN RATITO MÁS
385
Alkuperäinen kieli
Esperanto En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj...
1. En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj enspezoj oni aĉetu rizon kaj distribuu egale inter Estarak-aj popoloj, de malgranda ĝis granda, de ulo ĝis ulino, ĝis ĉiu en la Nova Jara nokto povu manĝi rizon, ĉiuj bonaĵoj estu kun lia animo!
2. ejo plena de muskatsaliko.
3. Aryan-aj popoloj en urbegoj kiuj implikiĝis en la malfacila vivo kaj radringo de fumo kaj fero, transpasigasĉi tiun tagon trankvile, ridete, bele, bonodore kaj la plej homa konduto.
these sentences don't rilated to each other.

Valmiit käännökset
Englanti On the five days of Mostaregheh
63
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Espanja uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir
uno mas uno son siete,
quién me lo iba a decir
que era tan facil ser feliz.
Request wrongly submitted was corrected to the present form.
before edits half of it had been written in the title space. <Lilian>

Valmiit käännökset
Englanti 1 + 1 = 7?
Serbia uno mas uno
Kroaatti uno mas uno
436
Alkuperäinen kieli
Esperanto Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la...
1. Jamshid sidis sur la ĉaro kaj la eviloj de la malvarmeco kaj varmeco alportis lin al la ĉielon kaj ankaŭ alportis lin en unu tago el la glaciaj kaj malbonhumoraj landoj al la reva kaj verda lando de Babel … la homaro (kunirantoj) miregis kaj festis tiun novan tagon.
2. la admirinda aroganteco de Abu Reyhan helpo por konigi kun la veraj kredoj.
3. la raporto de tiuj kiuj estis kaj estas kaj ne tiuj kiuj devus esti.
4. Now Rouz kun sia tuta feliĉa sorto estas stariganta el la cindro de vandalismo de la atakantoj.
these are different sentences and don't rilated to each other.

Valmiit käännökset
Englanti Jamshid sat down in the carriage
100
Alkuperäinen kieli
Esperanto Kiel antaÅ­e estis dirita por konigi al multaj...
Kiel antaÅ­e estis dirita por konigi al multaj familioj kiuj gardas la kutimojn kaj kredojn, ni adlonis en aparta parto.

Valmiit käännökset
Englanti As previously said
165
Alkuperäinen kieli
Esperanto Abu Reyhan estas dirinta: "cxar ni estas dirinta...
Abu Reyhan estas dirinta: "cxar ni estas dirinta la farojn kiuj estas por antauxaj monatoj kaj jaroj, nun devas reveni kaj respondi la demandon kiu estas demandita de ni, nia volo estus konjektigxa.

Valmiit käännökset
Englanti Abu Reyhan said:
204
Alkuperäinen kieli
Esperanto 1. en ĉi tiu libro, ni ne skribis nur la raportoj...
1. en ĉi tiu libro, ni ne skribis nur la raportoj de Grekaj historiistoj sed ankaŭ Persajn antikvajn tekstojn kaj diraĵoj kaj serĉoj de nia landa esploristoj kaj ankaŭ esploristoj kiuj skribis senpartiece pri la kulturo kaj civilizacio de Irano.

Valmiit käännökset
Englanti 1. In this book, we did not write only the report
240
Alkuperäinen kieli
Esperanto Abu Reyhan estas dirinta en Altafhim: ... estas...
Abu Reyhan estas dirinta en Altafhim: ... estas la unua tago de la monato Fravardin kaj pro tio estas nomita Nova Tago cxar ke estas la unua de la jaro kaj gxiaj postaj tagoj tute estas ferioj. kaj Persoj pensas pri Nova Jaro ke gxi estas la unua monda tago post kiu la mondo ekzistigxis.

Valmiit käännökset
Englanti Abu Reyhan has said in Altafhim
378
Alkuperäinen kieli
Esperanto ĉiu kiu povus speciale virinoj vestas novan...
1. ĉiu kiu povus speciale virinoj vestas novan veston pro tio farado kaj vendado de ŝtofo en ĉi tiuj tagoj tre bonas kaj kelkaj de la estroj de la tre populizataj familioj devas ekipi siajn tutajn eblaĵojn kaj eĉ iĝas ŝuldanto por sekurigi ĉi tiun ne eviteblan bezonon … speciale ŝvelita silka pantalono estas io al kio virinoj tre interesas kaj kaŭzas malfeliĉon de edzoj …
2. printempa.
3. antaŭ 150 jaroj, granda viro, dediĉis ejon ĝis en Khamseh.
these sentences don't rilated to each other.

Valmiit käännökset
Englanti Everyone who can, specially the women
182
Alkuperäinen kieli
Esperanto cxi tiuj estas mallongaj skribajxoj de la...
cxi tiuj estas mallongaj skribajxoj de la grandega kultura ejo kiun ni povis kolekti cxi tie, esperante ke estu konventa por vi kaj antauxe ni dankas pro viaj vidoj kaj rememoroj pri niaj skriboj. sciigu nin de mankoj.

Valmiit käännökset
Englanti These are brief writings from the enormous cultural site
<< Edellinen••• 39 •• 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 •• 79 •••Seuraava >>